简而言之

Profession photographie invite le laboratoire Picto

对不起,此内容只适用于法文和美式英文。

Conversation sur la performance dans la photographie chinoise à la Watlher Collection

对不起,此内容只适用于法文和美式英文。

Work in Progress : conversation sur la culture visuelle queer à l’ICP

对不起,此内容只适用于法文和美式英文。
今日图片
Photographe anonyme. Un Picasso à tomber par terre.
Allemagne, 1955. Tirage argentique d'époque légèrement rehaussé. 21,3 x 16,2 cm
Photographe anonyme. Un Picasso à tomber par terre. Allemagne, 1955. Tirage argentique d'époque légèrement rehaussé. 21,3 x 16,2 cm

巴黎摄影发烧节大奖(Fotoprize)的宗旨是为年轻和有天分的艺术家提供一个向国际摄影界展示自己作品的平台,帮助他们的作品进入摄影艺术市场。
今年,该奖项由洛尔·福韦尔(Laure Fauvel)夺得。

“洛尔·福韦尔的系列作品‘塞文山脉’通过敏感的触觉和诗意般的视角向人们表现了‘情感的存在’。如同她崇尚的极简生存法则一样,福韦尔没有将摄影画面内化。她的作品如涓涓细流,既具动感又充满了温暖的色彩。这组作品以静物摄影开篇,尾篇则是一幅随时会被清扫出镜的女性裸体画面。 ”
——菲利普·阿萨利(Philippe Assali)

“该系列摄影作品含义逐渐变得丰富,向我们展示了多样的主题:既有静物摄影,又有表情阴郁的女士在昏暗的光线下等待的肖像摄影。沉浸于这些摄影作品中,观众仿佛摆脱了地心引力的束缚,如轻纱一般飘荡在空中。摄影师只字未言,却让观众担心,他们是否也会被摄影师的这把大刷子清扫出镜。最终,她获得了本次摄影节的年度大奖。”
——娜塔莉·加隆
本次赛事的评审团成员为:《艺术知识》(Connaissance des arts)的主编居伊·布瓦耶(Guy Boyer),中心杜邦图像(Central DUPON Images)的首席执行官让-弗朗索瓦·坎平(Jean-François Camp),卡米尼亚克奖的艺术总监娜塔莉·加隆,以及摄影师兼视觉艺术家菲利普·阿萨利。

EXHIBITION
Laure Fauvel
From November 14th to 16th 2014
Fotofever 2014
Carrousel du Louvre
99 rue de Rivoli
75001 Paris
www.fotofeverartfair.com
http://www.laurefauvel.com

See more

PHOTOGRAPHE
Laure Fauvel

Laure Fauvel est une photographe française, née en 1991, originaire du nord-pas-de-calais. Descendue à Paris pour ses études, elle sort coup de coeur du jury après 3 ans d'étude à icart photo...

朱丽叶-安德里亚·埃利获得2015摄影发烧客摄影奖

由“摄影发烧客”组织举办的“摄影奖”一直致力于奖励青年艺术家和有天赋的摄影新人。奖项面向法国艺术学校的毕业生,给予他们通过摄影释放个人创造力的机会和可能。今年,第四届摄影发烧客...